کارتون قدیمی
|
کارتون قدیمی » کارتون قدیمی
نسخه زبان اصلی پخش در دی وی دی پلیر کیفیت عالی در 2 دی وی دی پت، پستچي خونسرد و وظيفهشناس دهکدة سرسبز و آرام گرينديل از نام يک تنگة واقعي در گرفته شده) هر روز همراهِ گربة ريزنقشش جِس، سوار ماشين قرمز رنگ ادارة پست( (جالب است که شمارة پلاک ماشين هم بود) ميشد و بستهها و نامهها را در سراسر دهکده پخش ميکرد. البته هميشه وقت خوردن يک فنجان چاي را با اهالي صميمي دهکده بهويژه پدر تيمز (کشيش دهکده) و پيتر فاگ (از مزرعهدارها با ريش اسکاتلندي) داشت و براي تکتک آنها بهترين همصحبت بود. روزي نبود که به سَم (فروشندة دورهگرد که شماره پلاک ماشينش بود!) يا مزرعة جورج لنکستر و دوقلوهاي بامزه، تام و کتي، سر نزند و از حال و روزشان نپرسد. پت هر روز از کنار مزرعهها، گوسفندان، راه باريکههايي که ديوارههاي سنگچين داشت، يا آن پل سنگي قشنگي که روي رودخانة اطراف دهکده بود ميگذشت و هيچچيز جز هواي بد و طوفاني، او را ناراحت نميکرد! جان کانليف، نويسندة اين قصه، کاراکتر پت را از روي خاطرات روزانة يک شخصيت واقعي که در يک ادارة پست کوچک و محلي کار ميکرد نوشت و کتابهايش را براي «بيبيسي» فرستاد. کمپاني s اين داستانهاي دلربا را توي هوا قاپيد و آنها را به کارگردان مشهورش ايور وود سپرد تا در سال 1981، اولين اپيزودهاي اين سري کارتوني (8 قسمت) را بسازد و شبکه بيبيسي1 آن را پخش کند. پت، خيلي سريع بين بينندگان محبوب شد. اسباببازيها و متعلقات تجاري زيادي از روي آن ساخته شد و راهي بازار شد و ادارة پست را به اين فکر انداخت که چرا در اين بازاريابي از بقيه جا بماند؟ به اين ترتيب در پنج اپيزود باقيمانده از اولين سري، عنوان (نام ادارة پست انگليس) و نشانة تاج زردرنگ آن روي ماشين و کلاه پت استفاده شد. گويا ترانة زيبايي با صداي برايان دالي روي تيتراژ نسخة اصلي پت بوده که طبيعتا ما آن را نشنيديم. نريتور آن هم کِن بَري بوده است. خوشبختانه نسخة دوبلة فارسي پت با گويندگي و صداي گرم ژاله علو انجام شده و سبک دوبلة آن دقيقا شبيه نسخة اصلي است؛ يعني جز نريتور و پت و يکي دو شخصيت ديگر، ساير کاراکترها اصلا حرف نميزنند.
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||














